Todd Bolen tells the backstory of BiblePlaces Photos

From Ferrell Jenkins’ blog

Ferrell Jenkins's avatarFerrell's Travel Blog

This morning I was pleased to receive the BiblePlaces Newsletter (Vol 19, #1). In it Todd Bolen reminds us that “twenty years ago this month, BiblePlaces.com was born.” He provides us with a brief history of the development of his Photo Collections.

The Pictorial Library of Bible Lands. The Pictorial Library of Bible Lands – 18 volumes.

If you have ever used the images in The Pictorial Library of Bible Lands (now 18 volumes), The Photo Companion to the Bible, or one of the other resources developed under Bolen’s leadership, you know how valuable the material can be in teaching the Bible.

Bolen observes that he bought one of the set of 100 slides that used to be hawked by the guides on tours of Israel. My experience was much the same. Indeed, even if the photos were good but the quality of the duplication was not good.

I trust I have said enough…

View original post 104 more words

Ferrell’s Favorite Foto # 33 – Cave of Adullam

Ferrell Jenkins's avatarFerrell's Travel Blog

In 2011 Leon Mauldin and I make arrangements to visit Tel Adullam and the Cave of Adullam. I had gathered some information from Prof. Carl Rasmussen and Gordan Franz about locating the site. We secured the services of a guide from the small town of Aderet, a moshav on the north side of Adullam. She took us to the site in a four-wheel drive vehicle and explained what we were seeing.

Tel Adullam is near the Valley of Elah where David had met and defeated Goliath (1 Samuel 17).

View from Tel Adullam. Photo: ferrelljenkins.blog. Daphna, our guide, and Leon look east from Tel Adullam. Notice the central mountain range in the distance. Photo by Ferrell Jenkins.

Once we reached the forested mound we enjoyed a wonderful view to the east, and south. Our guide, Daphna, inquired first about our interest in the site. How did we even know about the site, she wondered. She is…

View original post 371 more words

Footnote 28 — Reading Biblical Narrative – Jan P. Fokkelman

Footnote 28 — Jan P. Fokkelman, Reading Biblical Narrative: An Introductory Guide (Westminster John Knox Press, 2000; trans. Ineke Smit), pp. 21-22.

“As the meaning of a text is only realized through the mediation of the reader, our responsibility for its meaning is greater than the text’s own.  Moreover, this meaning is realized in the here and now; we confer meaning around the year 2000, not in 800 or 500 BCE. This may seem obvious, but it needs to be stated clearly.  The effect of bestowing meaning on one’s own readings and interpretations has hardly, if at all, been taken into account by established Bible scholarship (the so-called historical-critical school), which assumes its own attitude to be self-evident. This approach sets out to ‘understand the Bible texts within the framework of their own time,’ according to the slogan characteristic of these scholars. This attitude conveys a totally different message: the text comes from far away, dates from a long time ago, and is rooted in a radically different culture.  Thus, there is a three-fold alienation which has discouraged many Bible readers, students of theology, and future preachers.

“It is true that the text of the Bible comes from the Near East, that it is almost 2000 to 3000 years old, and that it originated in a culture which differed greatly from ours, both materially and spiritually. These differences should not be underestimated; yet these distances are only half-truths, and if you treat them as unshakeable axioms they will quietly turn into lies and optical illusions. There is a greater, more important truth, which is that these texts are well-written.  IF they are then so fortunate as to meet a good listener, they will come into their own without having to be pushed into the compartments ‘far away,’ ‘long ago’ and ‘very different.’ As products of a deliberate and meticulous designing intelligence they have been crafted to speak for themselves, provided there is a competent reader listening closely.

“It is only natural that the Bible text should have quickly freed itself from its origin.  The current rather infelicitous phrase is that the text has been decontextualized: maker, audience, and context have long been lost.  Of course, the writers knew that this was to be the fate of their stories, laws and poems – assuming for the moment that they were not born yesterday. Reading the Bible ‘within the setting of its own time?’ A lofty goal, but in the first place this is a perilous enterprise since the setting is not there any more – it was lost about two thousand years ago. Secondly, it is hardly a viable undertaking, as we are not Israelites. The publication of a text implies that its umbilical cord has been cut; from then on, it is on its own.  Now, good texts can indeed manage alone, as from the beginning they have been designed to outlive their birth and original context by a long way.  The writer knows that he cannot always accompany his text to provide explanations, clear up misunderstandings, etc. He has to let go of his product completely; he should leave it to his poem or story to take care of itself on its own.  So he decides to provide is text with the devices, signals, and shapes with which it can withstand the onslaught of time and guide the reading activities of the loyal listener.”